八一中文网 www.zwdu.net,奥林匹克无错无删减全文免费阅读!
你的功德丧失殆尽,你今天将要坠落下去,国王啊!
迅行说:
倘若因为我轻视了天神、仙人、健达缚和凡人,我从而失去了众天界,那么,我盼望我被逐出天界之后,能坠落在贤人们中间。天帝啊!
因陀罗说:你将坠落在贤人们中间,国王啊!在你坠落之处你将重新得到一个立足之地。你明白了这些之后,迅行王啊!你不要再轻视和你同样的人、比你强的人了。
护民子说:
随后,迅行王被逐离天帝居住的神圣天界。
迅行王正向下坠落,被优秀的王仙八部王看见了。贤人正法的保护者对他说道:“你是谁呀?你有青春的华年,有可与天帝媲美的容颜;你以自己的神光大放光明,俨然火神一般;
你从天上坠落下来,犹如空中运行者之首——太阳,从因雨云升腾而阴暗的天空下降。
你的光辉不可度量,如同火神和太阳。看见你从太阳的轨道降落下来,‘这到底是什么在下降?’所有的人都在这样猜想。我们惊讶万分!
“看见你行走在天神之路,有与天帝释、太阳神、毗湿奴一样的神通,现在,我们大家一起迎向你,我们渴望知道你坠落的原委。
可是,我们并不敢首先向你发问。既然你不问一问我们这些人,那么,我们现在请问有令人羡慕的美貌的你:你是谁人之子?为何缘故你来到此地?
“请你驱走恐惧,快快抛开沮丧和迷惑,形象俨如天帝的人啊!
因为你置身于贤人之中,即便诛灭波罗的天帝释也不敢攻击你。
因为贤人永远是从福境坠落的贤人的支持者,俨如天帝的人啊!那些聚集一处的人是动与不动的生物之主。
你已经置身于和你一样的贤人之中了。
火是燃烧之主,大地是播种之主,太阳是光明之主,不速之客是贤人之主。”
迅行说:我是迅行,友邻王的儿子,补卢的父亲。由于轻视一切众生而遭驱逐,离开了天神、悉陀和仙人的世界。
我的功德丧失殆尽,坠落下来了。因为我比诸位先生年长,所以,我没有先问候诸位。
一位学识渊博、道行高深、出身高贵的老者,应该受到再生者们的崇敬。
八部说:如果真如你所说,你是一位年纪高迈的老者,国王啊!你当然不应该首先问好。
一位学识渊博、上了年岁的老者,他的确应该受到再生者的崇敬。
迅行说:人们说,罪恶是功业的对头,它慢慢地把人引向罪恶的世界。贤人不追随邪恶,他们的灵魂与行为符合,言行一致。
我拥有过十分丰厚的钱财,现在我勤奋努力,也得不到了。
考虑到这种情况,一个人努力去做对自己有益的事,他就是正确认识生活了。
人世间纷繁的芸芸众生都依靠命运,无论他们丧失活动能力,还是享有富贵荣华。
所以,智者无论得到什么,都不拒绝。他的灵魂之智知道命运更强大。
因为一个人享福,或者受苦,都是取决于命运,而并非由于自己的能力。
所以,应该知道命运更强大,无论任何时候既不要满腹忧愁,也不要喜形于色。
苦难中不觉得煎熬,也不因幸福而欢欣,智者永远以同样的态度生活。
应该知道命运更强大,无论任何时候既不要满腹忧愁,也不要喜形于色。
八部王啊!身陷恐怖,我从来不曾张皇失措,我的心里也没有半点焦急。
我知道,既然维持者(造物主)安排我在这世界上,那么我肯定会是这样。
湿生的虫,卵生的鸟,破土而生的植物,爬行的蛇、蛆,还有水中的鱼,以及石头、小草、树木,乃至于一切,在其命运终结时,都回归自己的本原。
我既然知道苦乐的无常,八部王啊!我为什么会感到焦急呢?还应该做什么,已经做过什么,都不会使我苦恼。
因此,我十分清醒,将焦虑不安驱除净尽。
八部说:王中之王啊!你享受的那些美妙的世界,还有时间,国王啊!请将一切如实地告诉我,因为你是一位十分聪敏的仙人,请你现在讲一讲正法吧!
迅行说:我曾经在人间为王,是一位盖世大帝。尔后,我又征服了伟大的世界,在那里居住了整整一千年。接着,我到达了更高的世界。
备受赞美者(因陀罗)的可爱的天都,有千座天门,一百由旬方圆,我居住了整整一千年。
你的功德丧失殆尽,你今天将要坠落下去,国王啊!
迅行说:
倘若因为我轻视了天神、仙人、健达缚和凡人,我从而失去了众天界,那么,我盼望我被逐出天界之后,能坠落在贤人们中间。天帝啊!
因陀罗说:你将坠落在贤人们中间,国王啊!在你坠落之处你将重新得到一个立足之地。你明白了这些之后,迅行王啊!你不要再轻视和你同样的人、比你强的人了。
护民子说:
随后,迅行王被逐离天帝居住的神圣天界。
迅行王正向下坠落,被优秀的王仙八部王看见了。贤人正法的保护者对他说道:“你是谁呀?你有青春的华年,有可与天帝媲美的容颜;你以自己的神光大放光明,俨然火神一般;
你从天上坠落下来,犹如空中运行者之首——太阳,从因雨云升腾而阴暗的天空下降。
你的光辉不可度量,如同火神和太阳。看见你从太阳的轨道降落下来,‘这到底是什么在下降?’所有的人都在这样猜想。我们惊讶万分!
“看见你行走在天神之路,有与天帝释、太阳神、毗湿奴一样的神通,现在,我们大家一起迎向你,我们渴望知道你坠落的原委。
可是,我们并不敢首先向你发问。既然你不问一问我们这些人,那么,我们现在请问有令人羡慕的美貌的你:你是谁人之子?为何缘故你来到此地?
“请你驱走恐惧,快快抛开沮丧和迷惑,形象俨如天帝的人啊!
因为你置身于贤人之中,即便诛灭波罗的天帝释也不敢攻击你。
因为贤人永远是从福境坠落的贤人的支持者,俨如天帝的人啊!那些聚集一处的人是动与不动的生物之主。
你已经置身于和你一样的贤人之中了。
火是燃烧之主,大地是播种之主,太阳是光明之主,不速之客是贤人之主。”
迅行说:我是迅行,友邻王的儿子,补卢的父亲。由于轻视一切众生而遭驱逐,离开了天神、悉陀和仙人的世界。
我的功德丧失殆尽,坠落下来了。因为我比诸位先生年长,所以,我没有先问候诸位。
一位学识渊博、道行高深、出身高贵的老者,应该受到再生者们的崇敬。
八部说:如果真如你所说,你是一位年纪高迈的老者,国王啊!你当然不应该首先问好。
一位学识渊博、上了年岁的老者,他的确应该受到再生者的崇敬。
迅行说:人们说,罪恶是功业的对头,它慢慢地把人引向罪恶的世界。贤人不追随邪恶,他们的灵魂与行为符合,言行一致。
我拥有过十分丰厚的钱财,现在我勤奋努力,也得不到了。
考虑到这种情况,一个人努力去做对自己有益的事,他就是正确认识生活了。
人世间纷繁的芸芸众生都依靠命运,无论他们丧失活动能力,还是享有富贵荣华。
所以,智者无论得到什么,都不拒绝。他的灵魂之智知道命运更强大。
因为一个人享福,或者受苦,都是取决于命运,而并非由于自己的能力。
所以,应该知道命运更强大,无论任何时候既不要满腹忧愁,也不要喜形于色。
苦难中不觉得煎熬,也不因幸福而欢欣,智者永远以同样的态度生活。
应该知道命运更强大,无论任何时候既不要满腹忧愁,也不要喜形于色。
八部王啊!身陷恐怖,我从来不曾张皇失措,我的心里也没有半点焦急。
我知道,既然维持者(造物主)安排我在这世界上,那么我肯定会是这样。
湿生的虫,卵生的鸟,破土而生的植物,爬行的蛇、蛆,还有水中的鱼,以及石头、小草、树木,乃至于一切,在其命运终结时,都回归自己的本原。
我既然知道苦乐的无常,八部王啊!我为什么会感到焦急呢?还应该做什么,已经做过什么,都不会使我苦恼。
因此,我十分清醒,将焦虑不安驱除净尽。
八部说:王中之王啊!你享受的那些美妙的世界,还有时间,国王啊!请将一切如实地告诉我,因为你是一位十分聪敏的仙人,请你现在讲一讲正法吧!
迅行说:我曾经在人间为王,是一位盖世大帝。尔后,我又征服了伟大的世界,在那里居住了整整一千年。接着,我到达了更高的世界。
备受赞美者(因陀罗)的可爱的天都,有千座天门,一百由旬方圆,我居住了整整一千年。