2.哈罗德、加油站女孩与信仰的问题 (1/2)
八一中文网 www.zwdu.net,一个人的朝圣无错无删减全文免费阅读!
哈罗德·弗莱几乎走完了整条福尔街。他走过那家倒闭了的沃尔沃斯零售店,一个坏老板开的肉店(“那人会打老婆的。” 莫琳说 ),一个好人开的肉店( “是他老婆不要他,离家出走 了。”),还有钟楼、废墟和哈姆斯南部公报的办公楼,直到最后 一家店铺。每走一步,哈罗德小腿上的肌肉都扯一下,呼吸也越来 越急促。他身后的河口在阳光下仿佛一块闪闪发光的锡片,远处河 面上的小船已化成白色光点。哈罗德在旅行社前停下,假装浏览窗 子上贴着的超值旅行计划,想趁路人不注意稍作休息。巴厘岛、那 不勒斯、伊斯坦布尔、阿布扎比,他母亲曾经用最梦幻的语言给他 描述过这些地方:那里的土地长满热带植物,那里的姑娘头上都戴 着花……以至于他从小就对自己不了解的世界充满了怀疑。和莫琳 结婚后,这种情况并没有改变多少,后来戴维又出生了,他们只是
019
每年去伊斯特本同一个度假营待两周。哈罗德重重地深呼吸几下,定一定神,继续往前走去。
店铺变成了民居,有些外墙是用粉灰色德文石铺的,有些是 粉刷的,还有些贴着石板瓷砖。玉兰开得正好,一朵朵白色的星形 点缀在叶子上,闪闪发亮,像假花一样。已经一点了,邮差肯定已 把今天的信收走了。他打算买个小点心填饱肚子,然后找下一个邮 筒。又过了一个交通灯,哈罗德往加油站走去,那里连房子都没有 了,只剩下大片的空地。
有个小姑娘坐在柜台前打哈欠。她在T恤衫外面罩了一件红色马 甲,上面别着一只“很高兴为您服务”的襟章;头发油乎乎地挂在 脑袋两边,露出两只耳朵;脸上有些痘印,肤色苍白,好像长时间 关在室内没有见过阳光一样。刚开始他问有没有小点心的时候,她 甚至没有听懂。
“哦!你是说汉堡?”她终于明白过来,吃力地挪到冰箱旁取 出一个特大的芝士汉堡和薯条套餐,教他怎么用微波炉加热。
“天哪,”哈罗德看着在微波炉里转动的汉堡说道,“我不知 道你们加油站还有卖正餐的。”
那女孩递过一个装着番茄酱和甜酱的碗,边擦手边问:“加油 吗?”她有一双小孩子的手。
“不用,不用,我只是路过。我是走路过来的。” “哦!”她说。 “我要寄封信给一个老朋友。她得了癌症。”让他吃惊的是自己
020
说出那个词前停了一下,声音也变低了,还下意识地开始摆弄手指。 女孩点了点头:“我阿姨也是。这病简直无处不在。”她将眼 神投向店里的柜子上,好像它就藏在汽车协会地图和那些海龟牌上光蜡后面,“但你总要积极点。” 哈罗德停下握着汉堡的手,用纸巾擦擦嘴角:“积极点?”
“你一定要有信念。反正我是这么想的。不能光靠吃药什么 的。你一定要相信那个人能好起来。人的大脑里有太多的东西我们 不明白,但是你想想,如果有信念,你就一定能把事情做成。”
哈罗德充满敬畏地看着这个女孩。他也不知道怎么会这样, 但她现在看起来就像是站在一团光中央,好像太阳转了一个方 向,连她的发丝皮肤都明亮清晰起来。也许是他盯得太专注了,甚 至还可能叹了一声,只见女孩耸耸肩,咬住了下嘴唇:“我是不是 在说废话?”
“老天,不是的,才不是呢。你的话很有意思。我恐怕从来没 有弄明白过宗教这回事。”
“我并不是说要……信教什么的。我的意思是,去接受一些你 不了解的东西,去争取,去相信自己可以改变一些事情。”
他觉得自己从来没有见过这么简单的坚毅和笃定,更别说是在 一个年轻人身上。听她一说,好像这些都是显而易见似的。“她后 来好了,是吗?你那位阿姨?因为你的信念?”
女孩没有说话。她动一动嘴唇,嘴半张着停了片刻,又紧紧 闭上。
021
“有人吗?”一个穿细条纹套装的男人在柜台那边叫了一声,百无聊赖地在台面上轻轻敲打着手中的车钥匙。 女孩绕回柜台前,哈罗德紧紧跟了上去。条纹衫男人装模作样地看看表,手腕高高举起到空中,指着表面说:“我要在三十分钟 内赶到埃克赛特。”
“加油吗?”女孩回到堆着香烟和彩票的位置问道。哈罗德 试着捕捉她的眼神,但是失败了。她又成了刚才那个迟钝、空洞的 人,好像两人之间的对话从来没有发生过一样。
哈罗德把汉堡钱放下,往门口走去。信仰,她说的是这个词 吧?这并不是一个平时常听到的词汇,但是很奇怪,他偏偏碰巧 在这天早上读完奎妮的信之后听到了。即使他并不十分明白女孩 说的信仰指什么,甚至不清楚他能相信几分,但这个词听起来感 觉太对了。它在他脑子里萦绕回响,经久不散,让他不知所措。 从六十五岁那年开始,他就对未来的困难作好了心理准备:关节 会越来越僵硬,耳朵会越来越不灵敏,眼睛一吹风就会不停地流 泪,胸腔还会忽然一阵刺痛,好像预示着什么不祥似的。但现在 这种突如其来的感觉又是什么呢,怎么这么有力,让他身体微微 颤抖,双腿跃跃欲试?他转向A381街,发誓到下一个邮筒一定会 停下... -->>
哈罗德·弗莱几乎走完了整条福尔街。他走过那家倒闭了的沃尔沃斯零售店,一个坏老板开的肉店(“那人会打老婆的。” 莫琳说 ),一个好人开的肉店( “是他老婆不要他,离家出走 了。”),还有钟楼、废墟和哈姆斯南部公报的办公楼,直到最后 一家店铺。每走一步,哈罗德小腿上的肌肉都扯一下,呼吸也越来 越急促。他身后的河口在阳光下仿佛一块闪闪发光的锡片,远处河 面上的小船已化成白色光点。哈罗德在旅行社前停下,假装浏览窗 子上贴着的超值旅行计划,想趁路人不注意稍作休息。巴厘岛、那 不勒斯、伊斯坦布尔、阿布扎比,他母亲曾经用最梦幻的语言给他 描述过这些地方:那里的土地长满热带植物,那里的姑娘头上都戴 着花……以至于他从小就对自己不了解的世界充满了怀疑。和莫琳 结婚后,这种情况并没有改变多少,后来戴维又出生了,他们只是
019
每年去伊斯特本同一个度假营待两周。哈罗德重重地深呼吸几下,定一定神,继续往前走去。
店铺变成了民居,有些外墙是用粉灰色德文石铺的,有些是 粉刷的,还有些贴着石板瓷砖。玉兰开得正好,一朵朵白色的星形 点缀在叶子上,闪闪发亮,像假花一样。已经一点了,邮差肯定已 把今天的信收走了。他打算买个小点心填饱肚子,然后找下一个邮 筒。又过了一个交通灯,哈罗德往加油站走去,那里连房子都没有 了,只剩下大片的空地。
有个小姑娘坐在柜台前打哈欠。她在T恤衫外面罩了一件红色马 甲,上面别着一只“很高兴为您服务”的襟章;头发油乎乎地挂在 脑袋两边,露出两只耳朵;脸上有些痘印,肤色苍白,好像长时间 关在室内没有见过阳光一样。刚开始他问有没有小点心的时候,她 甚至没有听懂。
“哦!你是说汉堡?”她终于明白过来,吃力地挪到冰箱旁取 出一个特大的芝士汉堡和薯条套餐,教他怎么用微波炉加热。
“天哪,”哈罗德看着在微波炉里转动的汉堡说道,“我不知 道你们加油站还有卖正餐的。”
那女孩递过一个装着番茄酱和甜酱的碗,边擦手边问:“加油 吗?”她有一双小孩子的手。
“不用,不用,我只是路过。我是走路过来的。” “哦!”她说。 “我要寄封信给一个老朋友。她得了癌症。”让他吃惊的是自己
020
说出那个词前停了一下,声音也变低了,还下意识地开始摆弄手指。 女孩点了点头:“我阿姨也是。这病简直无处不在。”她将眼 神投向店里的柜子上,好像它就藏在汽车协会地图和那些海龟牌上光蜡后面,“但你总要积极点。” 哈罗德停下握着汉堡的手,用纸巾擦擦嘴角:“积极点?”
“你一定要有信念。反正我是这么想的。不能光靠吃药什么 的。你一定要相信那个人能好起来。人的大脑里有太多的东西我们 不明白,但是你想想,如果有信念,你就一定能把事情做成。”
哈罗德充满敬畏地看着这个女孩。他也不知道怎么会这样, 但她现在看起来就像是站在一团光中央,好像太阳转了一个方 向,连她的发丝皮肤都明亮清晰起来。也许是他盯得太专注了,甚 至还可能叹了一声,只见女孩耸耸肩,咬住了下嘴唇:“我是不是 在说废话?”
“老天,不是的,才不是呢。你的话很有意思。我恐怕从来没 有弄明白过宗教这回事。”
“我并不是说要……信教什么的。我的意思是,去接受一些你 不了解的东西,去争取,去相信自己可以改变一些事情。”
他觉得自己从来没有见过这么简单的坚毅和笃定,更别说是在 一个年轻人身上。听她一说,好像这些都是显而易见似的。“她后 来好了,是吗?你那位阿姨?因为你的信念?”
女孩没有说话。她动一动嘴唇,嘴半张着停了片刻,又紧紧 闭上。
021
“有人吗?”一个穿细条纹套装的男人在柜台那边叫了一声,百无聊赖地在台面上轻轻敲打着手中的车钥匙。 女孩绕回柜台前,哈罗德紧紧跟了上去。条纹衫男人装模作样地看看表,手腕高高举起到空中,指着表面说:“我要在三十分钟 内赶到埃克赛特。”
“加油吗?”女孩回到堆着香烟和彩票的位置问道。哈罗德 试着捕捉她的眼神,但是失败了。她又成了刚才那个迟钝、空洞的 人,好像两人之间的对话从来没有发生过一样。
哈罗德把汉堡钱放下,往门口走去。信仰,她说的是这个词 吧?这并不是一个平时常听到的词汇,但是很奇怪,他偏偏碰巧 在这天早上读完奎妮的信之后听到了。即使他并不十分明白女孩 说的信仰指什么,甚至不清楚他能相信几分,但这个词听起来感 觉太对了。它在他脑子里萦绕回响,经久不散,让他不知所措。 从六十五岁那年开始,他就对未来的困难作好了心理准备:关节 会越来越僵硬,耳朵会越来越不灵敏,眼睛一吹风就会不停地流 泪,胸腔还会忽然一阵刺痛,好像预示着什么不祥似的。但现在 这种突如其来的感觉又是什么呢,怎么这么有力,让他身体微微 颤抖,双腿跃跃欲试?他转向A381街,发誓到下一个邮筒一定会 停下... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读